Interesante curiozități despre Haruki Murakami reprezintă o oportunitate grozavă de a afla mai multe despre opera scriitorului japonez. Cărțile sale au fost traduse în zeci de limbi din întreaga lume. Criticii literari notează în operele sale pesimismul, singurătatea și socoteala. Poate de aceea japoneza este atât de populară.
Așadar, iată cele mai interesante curiozități despre Haruki Murakami. 17 curiozități interesante despre Haruki Murakami
- Haruki Murakami (n. 1949) este scriitor, prozator, eseist și traducător.
- Știai că înainte de a se apuca de scris, Murakami era un director jazz bar din Tokyo (vezi curiozități interesante despre Tokyo).
- În tinerețe, scriitorul era pasionat de triatlon și alergare la maraton.
- Prima lucrare a lui Haruki a fost romanul „Ascultă cântecul vântului”, publicat în 1979.
- Murakami lucrează în genuri precum roman, distopie și eseu.
- Haruki Murakami este un mare fan al jazz-ului, pe care îl ascultă 10 ore pe zi. Un fapt interesant este că există aproximativ 40.000 de înregistrări în colecția sa.
- Conform rapoartelor de presă, Murakami a fost nominalizat în repetate rânduri la Premiul Nobel pentru literatură.
- Este curios că scriitorul a stăpânit limba engleză în tinerețe.
- Haruki Murakami a fost un fumător înrăit până la vârsta de 33 de ani, după care a reușit să renunțe la asta obicei prost.
- După ce a emigrat în America (vezi curiozități interesante despre SUA), Murakami a publicat mai multe ghiduri de călătorie și albume foto gourmet.
- Din momentul în care Haruki a început să scrie profesional, a fost publicată aproximativ 1 carte pe an.
- Haruki Murakami preferă tehnologia Apple în timp ce lucra la un computer din seria Macintosh.
- Mulți japonezi critică munca compatriotului lor. În opinia lor, după ce s-a mutat în Statele Unite, Murakami are un conflict cu valorile japoneze consacrate.
- După ce a trăit mult timp în America, Haruki Murakami a decis să se întoarcă în Japonia.
- Cărțile lui Murakami au fost traduse în 50 de limbi ale lumii (vezi curiozități interesante despre limbi).
- Haruki a tradus în Japoneză multe lucrări ale scriitorilor săi preferați – Irving, Fitzgerald, Capote, Salinger și alții.
- De la o vârstă fragedă, Haruki a fost pasionat de literatura străină, care i-a influențat atât formarea personalității, cât și creativitatea.